2013. április 14., vasárnap

Egyszer volt, hol nem volt

Ilyen gyönyörű napunk eddig még nem volt az idén. Viszonylag korán keltünk. Akármilyen korán kelünk, Áront nem lehet megelőzni. Ő már a komputer előtt ül. Azzal kezdtem, hogy elkészítettem a kávéját Möcinek. Reggelire visszafogottan tálaltam, de azért mindenki megtalálta a magának való finomságot.

Áron kevesebbet köhög, de azért még van gyógyulni valója.

Napsütéses reggel van. Az idő alkalmas arra, hogy elültessem a két paradicsom palántát.
Varjú úr telefonált és közölte, ha nekünk is megfelel, akkor holnap (hétfőn) reggel megjelennek Dömsödön szerelni a napelem rendszert. Ehhez már pontosan fogjuk tudni igazítani az életünket.

Tudtam, hogy a buffallói csípős csirkeszárny elkészítése egy hosszadalmas macera, ezért rögtön hozzákezdtem. A legfontosabb összetevője a fokhagyma  aprítása, mert sok kell belőle a csirkeszárny mázához és a kéksajt mártáshoz is.  Ehhez képest sehol nem találtam a fokhagymaprést. Möci vígasztalt, hogy boztosan Gazdagréten van. Na mindegy, felvágom nagyon apróra és egy pici oliva olajban átpréselem.

Béni állított be nagy karalábékkal. Möci azonnal megpucolta, feldarabolta és betette a mélyhűtőbe.

Möci felvágja a sárgarépát, mert azt fogjuk a csirkeszárnyhoz ropogtatni belemártva a kéksajtmártásban.
Nagyon finom lett az ebéd. Mind a hárman két pofára ettük. Még Áron sem reklamált  a csirkeszárnyak csípőssége miatt.

Sikerült  új LED foglalatokkal kijavítani a tegnapi szerelést. Végre ez is 100 %-osan működik.

Ledolgozandó a nagy zabálást teszünk egy Dunaparti sétát. Útközben megcsodáljuk Zoli bácsi új autó szerzeményét, amit hihetetlenül olcsón sikerült megvásárolnia. Én még ilyen jó állapotú 1,9 TDi Audit nem láttam egy millióért.

Visszatérve nekiálltunk a fűszernövények magról való ültetéséhez. Petrezselyem, Oregáno, bazsalikom, kapor és rebarbara került a régi paradicsomos helyére.

Délután Áron megcsinálta a német leckéjét, Möci tanulta az angolt, én pedig leáztattam  a tegnap levagdosott bélyegeket.

Megjelent Zoli bácsi. Örültünk neki, mert már kezdtük azt hinni, hogy azért nem látjuk, mert valami baja történt. Bekaptunk vele egy felest  és hagytuk, hogy végre kibeszélje magát.

Uzsonnára megettem a szecsuáni maradékát.

Möci azért érti meg annyira Áront és azért tud vele nagyon jól elbeszélgetni, mert neki is gyermeki lelke van (mondhatnám, hogy infantilis), ezért azután, hogy Áron elaludt felolvastam neki egy mesét.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése